Stampa la pagina Condividi su Google Condividi su Twitter Condividi su Facebook Vol. 17 (2019)

Enrico Emanuele ProdiPolycrates’ Guests: Extraneous Text and Ancient Conservation on P.Oxy. 1790, pp. 1-34, tavv. 1-8

Abstract - The article examines the conservation work which P.Oxy. XV 1790 underwent in antiquity. The combination of multispectral images (MSI) and careful inspection of the original in situ allows a more precise understanding of the work carried out by the conservator and of the materials he used. It is established that the extraneous text made visible by the MSI is written on the verso of the strips of papyrus that were used by the conservator. The article includes a partial transcription of the text together with an attempt at interpretation.

Lorenzo SardoneNovità dal riesame di P.Ryl. I 59, recto verso, pp. 35-45, tavv. 1-2

Abstract - P.Ryl. I 59 (MP3 274; LDAB  718) is a small papyrus fragment (cm 8,6 × 9,6) found at Oxyrhynchus and full of interest for textual and paleographical reasons. First published by A.S. Hunt in 1911, it is written on both faces along the fibers. On the side that we can identify as recto (there are no κολλήϲειϲ), we can read the opening sentence of Demosthenes’ On the Crown, repeated six times. The text is written in a chancery style comparable to P.Berol. inv. 11532 (209 d.C.), which reports a letter of Soubatianus Aquila. On the verso Hunt read only traces. Thanks to an authoptical re-exam of this papyrus, an Homeric verse has been identified (Iliad 3, 130: δεῦρ’ ἴθι νύμφα φίλη), in a script comparable with the chancery style during Adrian’s reign. In conclusion, we have to acknowledge that these two chancery styles coexisted during the second century, probably during all the Antonins’ period. The scribe who wrote these texts wanted to improve his mastery with elaborate and studied chancery calligraphies. It is notable that he did not use a document in this exercise, but a Demosthenic oration. Furthermore, it is remarkable that, on the same papyrus, we find together Homer and Demosthenes, the best-known authors in Egypt.

Claudio GiammonaTacito Annales XIV 53-56: una riflessione, pp. 47-59

Abstract - The paper deals with the interpretation of a much discussed passage in Tacitus’ Annals (XIV, 56), where the text lacks a perfect coherence and a mention of Vitellius, Claudius, and Volusius breaks the general symmetry of the composition.
Discussing the emendations proposed since the XIXth century and reconsidering the structure of the whole passage, a new possible interpretation for the reference to Volusius is suggested.

Ambra RussottiRiusi di auctores nella gennadiana di Marziale, pp. 61-99.

Abstract - The article proposes an analysis of the textual variants exhibited by the so-called ‘Gennadian’ family (β) of Martial’s manuscripts, with the aim of pointing out a remarkable datum. A significant number of β’s peculiar variants shows the tendency to echo the text of Martial’s most known predecessors – especially Ovid – both as general references and as more specific quotations of a certain hypotext.
This inclination to quote seems to characterize several cases in which the ‘Gennadian’ family exhibits a text that has been unquestionably classified as inferior by the scholars. Consequently, it will be necessary to take the datum into due consideration even for the cases where the evaluation of a ‘citationist’ textual variant exhibited by 
β is debated or uncertain.

Oronzo PecereLa prima edizione dell’Ars grammatica di Prisciano: ricostruzione di un idiografo a testualità progressiva, pp. 101-142

Abstract - Priscian’s Ars Grammatica was transcribed in Constantinople from the summer of 526 to the summer of 527, by the antiquarius Flavius Theodorus, who added some subscriptions on his manuscript. The paper surveys them, discusses all their characteristics, focusing on the prosopographic material they offer, and infers some relevant elements on this first edition of the Ars, whose original manuscript was arguably an idiograph, conceived to have blank pages and large white spaces, so that the author could further work on the text, correcting mistakes and adding new sentences, or even whole sections. In order to offer some examples of the way such manuscript was arranged, the paper examines the features of other ideographs, as the codex Trecensis and the Casanatensis 1086. Such comparisons allow to develop some final reflections on the compositional practices from Late Antiquity to the Early Middle Age, and on the necessity to take them into account in order to offer correct and updated critical editions.

Emanuel ZinggEin anonymer Traktat Peri Sibylles (Iohannes Lydos, Peri menon 4, 47), pp. 143-183

Abstract - An anonymous treatise On the Sibyl has been attributed in its entirety to John Lydus, On the Months 4, 47 by Richard Wünsch, the previous editor of this work. However, Lydus’s authorship is certain only for the last third of the treatise. While Wünsch had but one witness for On the Sibyl at his disposal (Par. gr. 854), the discovery of a new independent manuscript (Istanbul, Πατριαρχική Βιβλιοθήκη, Panagia 64) gives reason to review the text of the entire treatise and the attribution of the first two parts to Lydus. The first part is a version of the Greek translation of the Varronic catalogue of Sibyls made by the anonymous author of the Theosophy. We reassess Hartmut Erbse’s stemma codicum of the catalogue, especially regarding the version represented by the three manuscripts Mutin. α. S. 5. 9, Vat. Ottob. gr. 378, and Vallic. Allacci 137 fasc. 3 and the relation between On the Sibyl and the Suda Σ 361. There is no positive evidence for attributing the first two parts to Lydus and some reason to doubt his authorship.

Marina PassalacquaLa trascrizione dei testi – classici e no – al tempo dei Carolingi. Note per un lessico, pp. 185-195

Abstract - The article deals with passages from the correspondence of Carolingian scholars concerning the transcription of ancient texts in order to show the different problems they met and how they tried to solve them. Different lemmas (nouns, verbs, classical authors) mentioned in the epistles are examined considering too the frequency they were used. Consequently we can assume once more the task Carolingian scriptoria afforded – trying to ensure the correctness of the transmission of the classics – was the rescue of the cultural project of Roman empire inside the new structure built by Charlemagne.

Anna GioffredaMassimo Planude e l’Epitome logica di Niceforo Blemmida nel ms. Berol. Philipps 1515, pp. 197-215, tavv. 1-5

Abstract - Through a detailed paleographical and codicological analysis this paper reconstructs the relationship of MS Philipps 1515 with the activity of the monk Maximos Planudes, one of the most important scholars of the Palaiologan Age. Such connection is demonstrated by the many adnotations, textual integrations, and corrections, handwritten by Planudes in the margins of the two first units of MS Philipps 1515, which contain Nicephorus Blemmides’ Epitome logica (I: ff. 1-56; II: ff. 57-63). Additionally I examine the (re)integration of the latter unit by the hand of a scribe who worked with and for the monk also in the Diophantus manuscript Matrit. 4678. Finally I try to identify the witness used by Planudes and the scribe as a source for the textual modifications and the final reintegration of the work in MS Philipps 1515. With this aim I compare the readings of this manuscript and its secondary correctors with those of the other codices transmitting the Epitome logica.

Daniele BianconiLibri d’autore reali e ricostruiti nella tradizione delle Solutiones quaestionum e del De numero septenario di Niceforo Gregora, pp. 217-241, tavv. 1-6

Abstract - An in-depth study of MSS Vat. gr. 704, Oxon. Bodl. Barocci 48 and some other later manuscripts, such as MS Vat. gr. 1444, provides a new reconstruction for both the authorial composition of the Solutiones quaestionum and the De numero septenario by Nikephoros Gregoras, and the manuscript tradition of the two treatises.

Nina SietisNiceforo Gregora e la Theotokos: osservazioni sulla tradizione manoscritta dell’In nativitatem et praesentationem Deiparae (BHG 1079), pp. 243-270, tavv. 1-3

Abstract - This paper focuses on a new witness of the In nativitatem et praesentationem Deiparae, a pamphlet written by Nikephoros Gregoras. The work, now preserved in the manuscript Venezia, Biblioteca Marciana, gr. Z. 142, was copied by some collaborators of the author and was reviewed by him. Thanks to this discovery, a new analysis of the manuscript tradition of the pamphlet was carried out, a tradition that consists of four other manuscripts, A (Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. gr. 1086), B (Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. gr. 1085), J (Jerusalem, Patriarchichē Bibliothēkē, Monē Abraham, 51) and K (Wien, Österreichischen National-Bibliothek, Hist. gr. 104). The material investigation and the collation of the text led to the reconstruction of two ‘editions’, both dating back to the author.

Francesca ReginaIl Dittamondo: considerazioni intorno alla fortuna di un poema trecentesco, pp. 271-303

Abstract - The article offers insights on the diffusion and significance of Fazio degli Uberti’s encyclopedic poem, the Dittamondo, that is based on a broader census and examination of the manuscript tradition. Studying 62 manuscript witnesses, 52 of which are analyzed in detail, permits us to be more precise than was previously possible not only about when and where the text was copied but also about the environments where it was copied and the social contexts where it circulated.

Micol MuttiniAppunti sulla circolazione del Pluto di Aristofane in età umanistica [ II ]: i codici misti, pp. 305-363.

Abstract - The humanistic manuscript tradition of Aristophanes’ Wealth has not yet been illuminated in the Aristophanic studies. The aim of this paper is to offer a first step toward patching up this lacuna.
I have taken into account a sample of 45 witnesses – written between the mid. 14th and the end of the 15th cent. – that transmit the text-play either wholly or partly.
MSS. have been studied from a Codicological and Palaeographical point of view, enlightening the identity of copyists, compilers, manuscript’s owners and readers of the Plutus in the age of the Renaissance.
Furthermore, I have carried out an in-depth investigation of their genealogical relationships and have offered a survey of each manuscript’s more notable textual features, in order to provide a preliminary classification and evaluation of the recentiores.
The circulation of texts of Old Comedy was on a very large scale in the XVth Century; the byzantine triad Pl. Nu. Ra. played a decisive role in the education system and, in particular, the Plutus of Aristophanes became a fundamental schoolbook. It is clear from the surviving MSS. that Aristophanes’ Wealth was not merely copied during the XIVth to XVIth centuries, but was read, studied and emended.

Massimiliano BassettiUn inedito frammento del secolo VIII dello Scarapsus di Pirmino di Murbach (Verona, Biblioteca Capitolare, LXI [59]), pp. 365-390, tavv. 1-16

Abstract - The paper aims to provide a critical edition of a short textual fragment in ms. Verona LXI (59), which turned out to be the oldest extant copy of the so-called Scarapsus, allegedly compiled by Pirmin of Murbach. This fragment is thought to have been copied at Lucca, while the whole manuscript (bearing a copy of the Epitome Hispana) most likely came from Spain. The route from Spain to Verona passing through Lombard Tuscany was then probably the same travelled by the Visigothic Orational containing the so-called “Veronese Riddle”.

[Ultima modifica: mercoledì 21 aprile 2021]